Последние цифры Белстата вряд ли могут настроить на праздничный лад: на белорусском языке учатся 16,4% школьников и 0,2% студентов.
- Спадар Олег, вы уже 13 лет председатель ТБМ. Скажите честно, а вот в обычной жизни вы часто видите людей, говорящих по-белорусски?
- Я очень редко встречаю людей, которые говорят на русском языке. Это единицы! Все остальные говорят или на трасянцы, или по-белорусски. Вот сегодня за целый день я не слышал, чтобы хоть один человек говорил на нормальном литературном русском языке. А живу я под Минском, каждый день езжу в электричках, хожу по городу, по магазинам… Ни у кого мой белорусский язык не вызывает вопросов. Единственное, что в буфете одна женщина не знала, что такое «шыпшына». Я ей перевел, что это шиповник по-белорусски. Она поблагодарила. Это фальшивый лозунг, что у нас все говорят по-русски! У нас все говорят на трасянцы. Так что не все так плохо!
- Неужели вы никогда не сталкивались с ситуацией, уже вошедшей в анекдот: «Дайце, калі ласка, мне кубачак гарбаты» « Каккой-какой кубачек? Горбатый?! »
- Я с таким никогда не сталкивался по одной простой причине: я никогда не прошу «кубачак гарбаты» в кафе. Я прошу «кубачак чаю». Потому что гарбата - это травяной чай. Такие я в кафетериях не пью. А черный и зеленый - это и по-беларусски чай.